〈成〉指有坏思想、坏作风的人彼此迎合,互相结合在一起。
臭味相投 [chòu wèi xiāng tóu]
1. like drawn to like; friends attracted to each other by common tastes; People of the same ilk like each other.; share the same rotten tastes指思想情趣相同的人彼此合得来。今多用于贬义。语出汉蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。”
这二位,一个阴险,一个狡诈,正好臭味相投,狼狈为奸。
Like will to like
英文歇后语 ... Like father, like son. 有其父必有其子。 Like will to like. 臭味相投;物以类聚。 Little by little and bit by bit. 积少成多,积沙成塔。 ...
Contact like-minded
合伙的爱好让我和杨逸互相臭味相投(Contact like-minded),悦耳点的说法是相见恨晚。从此我的大部分的课余时间都是混迹于杨逸开的麻将档,当然为赌耽误学习更是家常便饭。
Neighbors
他们合作演出的片子有 1979 年的《1941》、1981 年的《臭味相投》(Neighbors),以及于 1980 年推出、最有名的《福禄双霸天》(该片以他们在《Saturday Night Live》演出的白人灵魂乐双搭当为脚本)。
Sense of belonging
如何吸引、留住用户臭味相投(Sense of belonging)现实生活中,一个人能吸引什么样的人,基本取决于他的品质和实力。社区类产品也同样如此。
臭味相投。
Like lips, like lettuce.
为了小号的问题,他们试图在其它联盟找臭味相投的人。
With that argument they try to find friends everywhere in other alliances.
现如今,他们正拼了命的想找个跟他们臭味相投的人来当总统候选人。
And today they are desperately casting about for a like-minded presidential candidate.
那两个家伙交情这么好我并不感到奇怪,他们是臭味相投的一对!
I'm not surprised those two are such friends; they're birds of a feather!
出自:《左传·襄公八年》:“今譬于草木,寡君在君,君之臭味也。汉·蔡邕《玄文先生李休碑》:“凡其亲昭朋徒、臭味相与,大会而葬之。”