隔着靴子挠痒。比喻说话、做事没有抓住要害,不解决问题。宋严羽《沧浪诗话·诗法》:“意贵透彻,不可隔靴搔痒。”
比喻说话、作文不中肯、不贴切,没有抓住要害。
周而复《上海的早晨》:“柳惠光觉得江菊霞和唐仲笙唱的都是高调,对私营中小商业的情况并不了然,讲的净是些隔靴搔痒的话。”
Nowhere near
真正操纵中国证券市场的绝不是隔靴搔痒(Nowhere near)处理的几个拉涨停板的大户,给中国上亿股民以及A股市值造成(Create)几万亿损失的幕后黑手(Blackhand)是真正的人民公敌,但受尽苦...
near enough nowhere
求翻译:chajns 是什么意思? ... I love you,no matter,I will always love from you » 我爱 you,no matter,I 将永远爱你 near enough nowhere » 隔靴搔痒 form one » 一个窗体 ...
但这只是隔靴搔痒而已,因为阴谋论都是自动生成的。
But this is the rub of course, because conspiracy theories are self-sealing.
这些只是电影《红高粱》里运用到的一些象征手法,当然电影里还有更多,我仅仅是隔靴搔痒得到一些皮毛,也许只有电影的作者才知道所有的象征涵义,也许有一天我能去亲自问问他们… …
These are just a few of the uses of symbolism in the movie Red Sorghum. There are certainly more.
长久以来,在詹姆斯•默多克和他的帝国统治下,清除积弊进行改革更像是隔靴搔痒。
For far too long – under both James Murdoch and her own reign – the cleansing of the Augean stables looked more like a light dusting.
成语“隔靴搔痒”,指隔着靴子挠痒痒。比喻说话写文章没有抓住主题和要点,不中肯,不贴切。或比喻做事没有抓住关键,不解决问题,徒劳无功。