比喻暂时勉强维持生存(含贬义)。明马中锡《中山狼传》:“今日之事,何不使我得早处囊中,以苟延残喘乎!” 苟延:勉强延 续。残喘:临死前的喘息。
苟延残喘 [gǒu yán cán chuǎn]
1. linger on with one's last breath of life; be on one's last legs; linger on in a steadily worsening condition; drag out one's feeble existence; eke out a living; eke out a meagre existence; linger on in the last days of one's life; merely prolong one's death throes; merely prolong panting; prolong one's moribund [feeble] life; remain alive for a little while, prolonging one's feeble existence; try to prolong one's exhausted panting; win some time in one's deathbed struggle勉强拖延一口没断的气,比喻勉强维持生存。
鲁迅《花边文学》序言:“在这种明诛暗杀之下,能够苟延残喘,和读者相见的,那么,非奴隶文章又是什么呢?”
Linger
你会是苟延残喘(Linger)吗?我不下地狱,谁爱下谁下 由于他,无法作出如许的采选,由于他代表的不是(Not)他一私人,他代表的——不仅仅(Not only)是一个...
It's Only Us
西洋专辑 ... rock dj 摇滚dj it's only us 苟延残喘 she's the one 唯一的她 ...
keep body and soul together
英语翻译~ 及时翻译者追加50~200 ... in my soul of souls 天地良心 keep body and soul together 苟延残喘 lay a flattering unction to one's soul 自我陶醉, 自我安慰 ...
Still in the game
英语的一些习惯用语(三) ... Stiffnecked " 顽固的;倔强的 Still in the game 苟延残喘 *Still waters run deep 静水流深大智若愚 ...
苟延残喘的生活着
eke out a living | Life of the struggling | Dying live
在砖缝之间苟延残喘
from between the bricks
v.逗留,徘徊,拖延,留恋,浪费光阴,苟延残喘
linger
如今他得以在这个世界上苟延残喘,全靠我的努力呢!
That he now breathes, and creeps upon earth, is owing all to me!
我们也宁愿看到这部美剧在最辉煌的时刻结束而不是在我们喜爱的角色离开后继续苟延残喘。
We also like to see the show go out on top rather than continue without some of our favorite characters.
我曾在生活的边缘苟延残喘,谨慎行事,但我现在开始了真正的生活。
I lingered on the edges before, playing it safe, but I'm in the game now.
【出自】1:宋·陈亮《与范东叔龙图》:“亮自七八月之交,一病垂死,今幸苟存延喘,百念皆已灰灭。”
【出自】2:宋·欧阳修《与韩忠献王》:“遽来居颖,苟存残喘,承赐恤问,敢此勉述。”明·马中锡《中山狼传》:“今日之事,何不使我得早处囊中,以苟延残喘乎?”