对锱和铢这样微小的量都要计较。形容斤斤计较。铢:一锱的六分之一。
锱铢必较 [zī zhū bì jiào]
1. fight over the smallest trifles; argue about little details; be alive to one's own interests; be excessively mean in one's dealings; calculating and unwilling to make the smallest sacrifice; count cents and pennies; dispute over every trifle [detail]; not to bate a penny of it; quibble [haggle] over every penny; skin a flint; square accounts in every detail指对很少的钱或很小的事,都十分计较。
夏衍《论正规化》:“涉及个人,则睚眦必报,锱铢必较。”
Pinch pennies
毫无疑问,锱铢必较(Pinch pennies)的季后赛(Playoffs)是一起真实的验金石,在那里你能一睹传说球星的养晦韬光,也能刹时看破软蛋们的花拳绣腿(Style and no substa...
Nickel and Dimed
诚如《纽约时报》作家芭芭拉.艾伦瑞契(Barbara Ehrenreich)于《锱铢必较》(Nickel and Dimed)一书中所揭示,如今劳动市场所面临的困境已不是失业问题─而是全球一半以上工作机会都是超时工作、让人们必须兼差却领著无法温饱...
z
c、债券(quàn)茶峒(dòng)草木不生(zhuó)锱铢必较(z hī)
to haggle over every cent
阿必尚 in English, Dictionar... ... 有所得必有所失 there is no gain without a loss (idiom)there is no such thing as a free meal 锱铢必较 to haggle over every cent (idiom) 尊尚 to value highlyto hold up sth as a model ...
锱铢必较的
generous
我们过去被看作锱铢必较的开车者,但今天我们是主流的驾车人。
We used to be a price player, but now we're a mainstream player.
但是,负责任的财政政策指的是对付大的、长期的问题,首先是医疗成本问题,而不是在短期开支上哗众取宠,锱铢必较,从而使经济遭受损失。
What that means, however, is taking on the big long-term issues, above all health costs — not grandstanding and penny-pinching over short-term spending to help a distressed economy.
底特律管理人士和工会代表彻夜谈判,锱铢必较。
Detroit execs and union reps stuck battling mano - a - mano in all-night negotiating sessions.
出自《荀子·富国》:“割国之锱铢以赂之,则割定而欲无厌。”很少的钱也一定要计较。形容非常小气,也比喻气量狭小,很小的事也要计较。