形容极其凶狠残忍。宋普济《五灯会元》卷八:“长老不闻杀人不眨眼将军乎?”
杀人不眨眼 [shā rén bù zhǎ yǎn]
1. kill without batting [blinking] an eye [eyelid]; murder sb. in cold blood; slaughter [murder] without batting an eyelid把杀人不当一回事,形容极其残暴。
毛泽东《湖南农民运动考察报告》:“土豪劣绅势盛时,杀农民真是杀人不眨眼。”
The Whole Nine Yards
本站不具有有关 整九码/ 杀人不眨眼 ( The Whole Nine Yards ) 的所有版权,相关版权归原著作权人所有!
Brutal
这才是一个权要杀人不眨眼(Brutal)也不见血的最高地步。别瞧不起你正经上班的哥们,他们要找对象,比你有条件。
abldbo
CF八连杀的英语单词-爱上问答网 ... ochoukill 多连杀 abldbo 杀人不眨眼 abolbb 都他。妈傻。逼啊,一个都杀不过我 ...
kill people no wink
... red face know me 红颜知己 kill people no wink 杀人不眨眼 go and look! 走着瞧 ...
这种无色无味的气体如果长期大量地泄露,将是杀人不眨眼的恶魔。
The odourless, colourless gas is deadly if there is high or prolonged exposure.
我们必须对那些杀人不眨眼的谋杀犯处以死刑。
We must impose death sentences on those murderers who kill people without even blinking an eye?
如果西方认为,为迫使杀人不眨眼的穆阿迈尔•卡扎菲下台而轰炸利比亚属于正当之举,那为什么不轰炸叙利亚呢?
If the West deems it right to bomb Libya in an effort to force the murderous Muammar Qaddafi from power, why not do the same to Syria?
解析
【发音】 shā rén bù zhǎ yǎn
【释义】 杀人时眼睛都不眨一下。形容极其凶狠残暴。
【出处】 宋·释普济《五灯会元》卷十一:“问:‘如何是大善知识?’师曰:‘杀人不眨眼。’”