娇生惯养 [jiāo shēng guàn yǎng]1. be spoiled; be pampered (since childhood); be born in the lap of luxury; be brought up by indulgent parents; be nursed in luxury; brought up in easy circumstances by doting parents; brought up in clover; has been spoiled and pampered (from childhood); used to a bed of roses
帝舜之后母生弟象，象从小娇生惯养(Spoiled)，学习这件事不在乎有没有人教你，最重的是自己有没有觉悟和恒心。饱食终日，无所用心。2. Hyper Parents & Coddled Kids
加拿大制作纪录片《娇生惯养》（Hyper Parents & Coddled Kids），探讨的正是新一代父母过份溺爱下一代的现象。3. coddle since childhood
日常用语词汇接龙 ... 娇嫩的 delicate tender and lovely 娇生惯养 coddle since childhood 娇纵 pamper spoil ...4. pampered and spoiled since childhood
扶养 in English, Dictionary... ... 济困扶危 to help those in distress (idiom) 娇生惯养 pampered and spoiled since childhood 疗养所 sanitorium, convalescent hospital ...
a spoilt little rich kid
A child will be spoiled
But I will not spoiled | But I will not coddled
a delicately nurtured girl
But the freedom of not being petted made up even for the harshness of this bondage, for our minds were left clear of the toils of constant coddling, pampering and dressing-up.2.
They were managed by powerful ministries, regional officials, and party leaders; they employed millions of relatively pampered workers who depended upon them for wages and benefits.3.
“Girls are becoming more feminised and more concerned with their looks, ” she says.
【拼音】 jiāo shēng guàn yǎng