感激别人的恩德(现多含讽刺意)。
感恩戴德 [gǎn ēn dài dé]
1. be [feel] grateful for; bear a debt of gratitude for past kindness; be deeply grateful for sb.'s kindness; be thankful for sb.'s goodness; feel a debt of gratitude for some kind act; I shall never forget your kindness.; One's heart is filled with gratitude.; with one's heart overflowing with gratitude; Your kindness was engraved on my heart.感激别人的恩德。
郭澄清《大刀记》:“疤瘌四一面向石黑送着感恩戴德的笑脸,一面油嘴滑舌地说开了。”
也作“感恩怀德”。
郭沫若《孔雀胆》:“我想请大王饶恕他的活命,将来建昌一带的人或许会感恩怀德。”
Deeply grateful
谢主隆恩、感恩戴德(Deeply grateful)之后(After),骗一个人,要费好大的劲,不在乎她又如何肯骗她,所以将来有人苦苦蒙骗你,千万不要拆穿他。
feel deeply grateful
feel deeply grateful
感恩戴德之词
deep | profound
至于你们这些受惠者----你们的确都是受惠者一毋须背负感恩戴德的重担,以免给自己以至施与者套上枷锁。
And you receivers - and you are all receivers - assume no weight of gratitude, lest you lay a yoke upon yourself and upon him who gives.
苏联领导人约瑟夫·斯大林——在感恩戴德的俄国人民的支持下——提供了这样的权力,把它作为表面上解决该国粮食问题的一种报偿。
This was offered by Soviet leader Joseph Stalin — with the backing of a grateful Russian people — as a reward for appearing to resolve the country's food problems.
他应该为自己还拥有私有财产而对元首感恩戴德。
He should be grateful to the Fuehrer that he still has private property.
出处《三国志·吴志·骆统传》第五十七卷:“(统)常劝(孙)权以尊贤接士,勤求损益……今皆感恩戴义,怀欲报之心。权纳用焉。”