家家户户的人都从巷里出来了,多用来形容庆祝、欢迎等盛况。
万人空巷 [wàn rén kōng xiàng]
1. The whole town turns out to (welcome sb. or celebrate some event).; All the people of the place have turned out to ...家家户户的人都从巷里出来了。形容盛大集会或新奇事物哄动一时的情景。
鲁迅《保留》:“上月杭州曾将西湖抢犯当众斩决,据说奔往赏鉴者有‘万人空巷’之概。”
Turned out
万人空巷(Turned out),欢欣鼓舞,上帝从不埋怨人类的愚蠢,人类却总埋怨上帝的不公平,生命的意义是一样的,但生命的价值不可能一样。
Die Strasse frei
tt娱乐城!猖獗的旋律 屈曲的音符——1966-1... ... In unsern Reihen mit 一经回到我们的队伍上 Die Strasse frei 万人空巷 Den braunen Batallionen 是褐衫军的模样 ...
the whole town turns out
Lecture IV The Selection ... ... 万全之计 a completely safe plan 万人空巷 the whole town turns out 万寿无疆 a long, long life ...
这是全国最盛大的游行活动,而万人空巷的观看人群是其盛大规模的有力证明。
It's the country's largest parade and the spectators lining the streets proved it.
从跨文化的角度来看,韩剧为何能在中国造成万人空巷的场面,这和中韩悠久的文化渊源是分不开的。
From the cross-cultural perspective, why can play in China, the scramble China and history of cultural origin are inseparable.
整个菲律宾的大城小镇可能将万人空巷,坐在电视机前观看国家级拳击英雄帕奎奥对下一个世界冠军拼搏。
Streets in towns and cities across the Philippines are expected to empty soon as people gather in front of televisions to watch their national boxing hero Manny Pacquiao fight for another world title.
万人空巷,意思是成千上万的人涌向某处(参加盛典或观看热闹儿),使里巷空阔冷落,不是街巷空空无人之意。多用来形容庆祝、欢迎的盛况或新奇事物轰动居民的情景。